世界语会话指南 怎样学习世界语会话?

怎样学习世界语会话?

要想学好世界语会话,必须做三件事:第一、必须掌握字母的正确发音、词语的重音和句子的语调;第二、必须进行反复练习;第三、必须多读书。

一、语音问题

世界语的字母有的与汉语拼音字母读法相同,如 c, e,, f, i, k, l, m, n, o, p, s, t, u 等。有的是汉语拼音字母所没有的,如 r 和 v;有些与汉语拼音的字母不同,但发音相同,如 ĥ=h, j=y, ŭ=w; 有些与汉语拼音写法相同,但发音不同,例如:b, d, g, h, z;还有几个字母的发音与汉语相似,却不相同,必须用心学习才能掌握,如:ĉ, ĝ, ĵ, ŝ。

r 是舌尖颤音。没有经过训练的舌头发硬,颤动不起来。可以先练习读 tr tr tr,等到舌头变得灵活了,再去读 tra, tre, tri, tro, tru, kra, kre, kri, kro, kru,经过一个时期的练习便可以读 bra, bre, bri, bro, bru, ar, er, ir, or, ur, ra, re, ri, ro, ru。练习一定要坚持,要有信心。一般人经过两个月的练习,就会发 r 的音。v 的音位和 f 的相同,但它是浊辅音,读时不送气,而要振动声带。

b, d, g 往往被误认为和汉语拼音字母的读音相同,其实不然。它们是浊辅音,在读的时候必须振动声带。因为北方话里没有这些浊辅音,所以练习起来有一定困难。必须认真揣摩,用手摸喉部声带的位置,感觉发音时声带的震颤。如果发 b, d, g 时声带不震动,就说明发出的音不是浊辅音。

h 是呼出的气流摩擦声带而发出的辅音。发音时不能摩擦小舌头。z 的音位和 s 相同,不要把它读成汉语拼音的 z。它也是浊辅音,读时要振动声带。

ĉ, ĝ, ĵ, ŝ 四个辅音的舌位相同。读时都要把前舌面顶住硬口盖靠近齿龈的部分。ĉ 和 ĝ 是摩擦爆发音。ĉ 是清辅音,不震动声带;ĝ 是浊辅音,要振动声带。ŝ 和 ĵ 是摩擦音。ŝ 是清辅音,不震动声带;ĵ 是浊辅音,振动声带。

二、重读问题

世界语的语法重音在倒数第二个音节。

这是不难掌握的。比较成问题的是逻辑重音,也就是按照词义应该作出的重读。例如 ne 是单音节词儿,没有语法重音,但是它代表的意思较重,所以经常需要重读,可以有逻辑重音。还有一些合成词的次要词素(flankelemento),例如合成词 skribotablo 中的 skribo,如果不和重读音节相邻,也要有次重音。skribotablo 便该读作 skri- bo- ta- blo。skri- 便是次重音节,ler- no- li- bro(课本)中的 ler- 便是次重音节。应该重读的地方如果没有重读,会使句子的意思模糊不清,甚至改变原意。所以必须认真思考,不要产生逻辑重音的错误。

三、语调问题

陈述句、疑问句、感叹句等等的语调不同。下面举例加以说明:

a. 陈述句(用句点结束的句子)应该用降调,句子的末尾语调下沉。例如:

1.Mi estas homo.
句子中的 homo 应该用降调。

2.Ili laboras tre diligente.
句中的 diligente 应该用降调。

较长的陈述句,往往含有逗号,需要暂停、换气,但是语调不能下沉,这样听者才知道话没有说完。

1.Mi legos la libron, kiun vi legas.
句中的 libron 不要用降调。

2.Ili rapide progresas, ĉar illi diligente lernas.
句中的 progresas 不要用降调。

3.Post longa laŭtlegado de tekstoj, li progresis ankaŭ en konversacio.
句中的 tekstoj 不要用降调。

4.Se vi helpados ŝin, certe ŝi venkos la malfacilojn kaj sukcesos.
句中的 ŝin 不要用降调。

b. 普通疑问句(用 ĉu 开头的句中)应该用升调,句子的末尾语调上扬。

1.Ĉu vi konas ŝin?
句子中的 ŝin 要用上扬的语调。

2.Ĉu ĉiuj povos ĉeesti la kunsidon?
句中的 kunsidon 要用上扬的语调。

c. 特殊疑问句(用 kio, kia, kiu, kie, kial, kiam, kiel, kies, kiom 开头的句子)的疑问词应该用升调,句子的末尾用降调。

1.Kio estas via nomo?
句中 kio 要读升调,nomo 读降调。

2.En kiu jaro vi eklernis Esperanton?
句中 kiu 读升调,Esperanton 读降调。

ĉ. 感叹句的语调与陈述句大体相同。

1.Ne ŝovu la nazon en alies vazon!
句中 vazon 读降调。

2.Saĝa hundo post la vundo!
句中 hundo 读降调。

 

李士俊简介回目录第1课

阅读次数 950 legintoj

发表回复 Respondi

您的电子邮箱地址不会被公开。Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *