世界语会话指南 李士俊简介

李士俊简介

李士俊(1923-2012)河北安国人,曾用名罗伦、孟凌。世界语笔名有 Laŭlum, Kanto, H.M., Laŭmul 等。曾从事汉语、英语、世界语教学、新闻及翻译工作。1939年开始学习世界语,1940 年参加重庆世界语函授学社学习。1946 年参与许寿真组织成都世界语协会,任秘书,并参加过国际世界语新闻记者协会。1950 年从成都市女子中学调到北京参加中华全国世界语协会筹备工作。1951 年当选该会候补理事。曾担任《中国报道》杂志社翻译组副组长、编委、总编室副主任、副总编辑,《世界》杂志副总编辑、中国世界语刊授学校校长,以及全国高级翻译任职资格评审委员会委员等职。1983 年当选国际世界语学院院士、1992 年和 2001 年又连续当选。1984 年任国际世界语协会教育顾问委员会委员。从 1979 年起先后任中华全国世界语协会理事、常务理事、北京世界语协会副理事长兼教育委员会主任、北京老世界语者协会顾问等职。还担任过中国人民大学世界语专修班教授等工作。主要译著有:《中国文学作品选集》(三卷,合译,1959)、《鲁迅小说集》(合译)、《阿诗玛》(世译,1965)、《秋天里的春天》(世译,1981)、《王贵与李香香》(世译,1985)、《论人民民主专政》(世译)、《实践论》(世译)、《延安文艺座谈会上的讲话》(世译)、《湖南农民运动考察报告》(世译)、《寒夜》(巴金著,1988)、《Ĉinaj Klasikaj Poemoj Ilustritaj <配图古诗精选>》(世译,1990)、《聊斋志异选》(世译,1994)、《红楼梦》(世译本定稿,1996)、《中国古代小说选》(合译,1998)、《家》(世译本定稿)、《水浒传》(100 回世译本,列入 2001 年出版计划);编著有:《世界语会话》(1964)、《世界语初阶》(1983)、《世界语自修课本》(1984)、《世界语会话》(新编,1985)、《世界语歌曲集》(合著,1986)、《新编世界语课本》(合著,1986)、《世界语诗歌讲座》(1987)、《世界语初级教程》(1988)、《世界语新词典》(合编,1959)、《世界语汉语词典》(合著,1987)、《助学小唱》(世界语创作诗歌 222 首,1994)、《世汉英法中医术语词典》(审稿,1997)、《世界语在国一百年》(合著,1999)。此外,撰写有书评、杂文、小说诗歌数百篇,翻译各种稿件二百余万字发表在国内外杂志及文章中。另外还撰有《Rakontoj pri Afanti》(阿凡提的故事,韵文 250 篇)、《世汉翻译教程》和《世界语进修读本学习辅导》,翻译了茅盾的代表作《子夜》,编译了《中国谚语俗语(5000 多条)》等书稿。

 

回目录怎样学习世界语会话?

阅读次数 1,206 legintoj

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注