第五课
第五课课文参考译文
A
两兄弟
(保加利亚民间故事)
从前有弟兄两人。他们已经成家。弟弟有四个孩子,哥哥一个孩子也没有。父亲死后他们没有把土地分开,而是在一起耕种。麦子熟了,他们收割、打谷并把粮食分成相等的两份。
晚间,哥哥上了床,但是睡不着。他想:“我们的粮食分得公平吗?弟弟家里人口多。为了养活孩子他需要较多的粮食。我得赶快去把我的粮食拿出一些给他添上,但要不让他知道。
弟弟夜里醒来,也开始想那同一件事。“我和妻子年纪轻,身体好,”他想,“而且现在我们孩子也已经开始给我们当帮手了。孩子越多,帮手越多。可是我的哥哥嫂嫂没有孩子,哥哥的身体还比我弱,我得把我的粮食拿出一些给他的粮食添上。”于是他从床上起来。走过去从他的粮食中拿出一些添到他哥哥的那份粮食上。
白天他们看到那两份粮食又一样多了。他们感到惊奇,但谁也没有吭声。第二天夜里他们又互相给对方添加粮食。由于他们做这件事的时间不同,他们没有相遇。那两份粮食又重新相等了。
就这样他们在几天夜里互相给对方添加粮食。
最后两兄弟终于相遇。这时两个人都明白了为什么两份粮食始终一样多的原因。他们的双眼被喜悦的泪水湿润,互相拥抱在一起,决定一辈子住在一起,事事互相帮助。他们非常幸福。
B
我的一天
我每天早上六点醒来,虽然这时我还瞌睡,但我立刻起床。我拿起衣服穿到身上。夏天我通常不穿深色衣服,我只穿浅色衣服。穿上衣服后,我打开门窗。我走到院子里并在那里做早操。回到房间后我用水和肥皂洗手洗脸,用牙刷刷牙,然后用手巾擦手。我对着镜子用梳子梳头。七点我准备好吃早饭。我早饭总是吃得很香。
七点半我离家迅速向学校走去。我们八点开始上课。我们上午上四节课。
我中午在家里吃饭,然后睡午觉。
我们下午的学习在两点开始,约四点半结束。
吃完晚饭后我做家庭作业并自学世界语。有时我听广播或看电视。
我夜晚九点走进卧室。我脱去上衣、裤子、鞋、袜,上床睡觉。关上电灯后,我合上双眼,很快就睡着了。我每天夜里睡得很熟,一直睡到天亮才醒。
谚语
不要悔恨昨天,不要等待明天,不要放弃今天。
明天是懒人最喜爱的日子。
镜子帮不了丑人的忙。
一燕不成春。
新笤帚扫得特别干净。(这句话讥笑新到任的管事者吹毛求疵,近似于“新官上任三把火”)
少说话,多做事。
瞄准的是雁,射中的是天。(比喻失败)
对话
——您好,A同志!
——您好,B同志!
——您身体好吗,亲爱的同志?
——谢谢。我身体很好。您呢?
——也还好,谢谢!您全家人身体也好吗?
——很好,很幸福。您全家人呢?
——也很好。我全家人都很健康。这是首要的事。
——……
练习参考答案
- 说出下列由-ig构成的派生词的意思:(答案略)
- 说出下列由-iĝ构成的派生词的意思:(答案略)
III. 用后缀-ig或-iĝ填充:
- ig 2. iĝ, ig 3. ig, ig 4. iĝ5. ig 6. ig 7. iĝ8. ig 9. ig 10. iĝ 11. iĝ 12. ig 13. iĝ 14. iĝ 15. iĝ, iĝ 16. ig 17. iĝ 18. iĝ 19. iĝ 20. iĝ
- 选择填充:
- ĉe 2. je 3. en 4. renkontiĝis 5. ekdormis 6. dormis 7. metu sur vin 8. sidiĝis 9. stari
- 将下列句子译成汉语:
- 夏天一过,她就要和他结婚。(或:就要嫁给他。)
- 手不累,面包就做不成。(谚语)
- 过分的盐会使菜肴变得不鲜美。(谚语)
- 不是场所使人美,而是人使场所美。(谚语)
- 长久不动,石头也会变绿。(谚语)
- 鱼从头开始腐烂。(谚语)
- 空气对人是必需的。
- 这条河把我们的城市分成两部分。
- 他们互道晚安。
- 他们用世界语交谈能够相互了解。
- 将下列句子译成汉语,注意kiam的用法:
A
- 我到他那时去的时候,他在睡觉。
- 猫儿去散步,耗子开宴会。(谚语)
- 话语出口,无法收回。(谚语)
B
- 他们工作结束后回家去了。
- 她在森林里呆了很短时间,天就黑了。
- 太阳落山后,我们回家了。
C
- 他一回来,我就去拜访他。
- 他一出去,就请(你)立即把门关上。
- 太阳一升起,鸟儿就飞走了。
VII. 回答下列问题:
- Mi kutime vekiĝas je la sesa.
- Min vekas mia vekhorloĝo.
- Post kiam mi vekiĝas, mi prenas miajn vestojn kaj min vestas.
- Mi faras gimnastikajn ekzercojn en la korto kaj lavas al mi la vizaĝon en la ĉambro.
- Mi purigas miajn dentojn per la dentobroso.
- Mi kutime matenmanĝas je la sepa.
- Mi eliras el mia domo je la sepa kaj duono. Kaj mi rapidas al mia lernejo.
- Mi lernas en la lernejo. Ni havas kvar lernohorojn antaŭtagmeze.
- Mi tagmanĝas hejme kaj post tio faras sieston.
- Nia posttagmeza lernado komenciĝas je la dua kaj finiĝas ĉirkaŭla kvara kaj duono.
- Post la vespermanĝo mi faras mian hejmtaskon kaj memlernas Esperanton.
- Jes. Iafoje mi aŭskultas radion aŭrigardas televidon.
- Mi enlitiĝas je la naŭa nokte.
- Ĉiunokte mi dormas tiel profunde, ke mi ne vekiĝas ĝis la mateno.