世界语详解语法 词缀性元素

世界语详解语法

第29章  词缀性元素

某些一般不被称为词缀的语言元素,却以某种方式并依据某些特殊规律用于构词法。这几乎总是基本涉及到依据组合词(§26.5)和语块词(§26.6)一般原则的合成法,但是带有某种附加特点。此类元素可以称为词缀性元素。其他元素在合成词中如此频繁地出现,以致于它们仿佛也成了词缀,尽管它们实际上完全依据构词的一般规则。此类元素也可称为词缀性元素。

29.1 词缀性词根与合成词

以下是常常用作词缀的普通词根的若干例子。

29.1.1 FIN

FIN常常用作前缀,代替前缀性的el表示动作的终结:

  • finkanti  唱完(歌)
  • finfari  做完,完成
  • finmanĝi  吃完(饭)

29.1.2 HAV, PLEN, RIĈ

词根HAV, PLEN和RIĈ可用作后缀,使形容词的意思准确化:

  • barba → barbhava  有胡子的,长胡子的
  • trua → truhava  有洞的,有孔的
  • manka → mankohava  有缺点的
  • ama → amoplena  充满爱的,多情的
  • brua → bruoplena  充满噪音的,吵闹的
  • flora → florplena  繁花似锦的
  • fuma → fumoplena  烟雾弥漫的
  • ora → ororiĉa  富金的,产金的
  • herba → herbriĉa  多草的
  • senta → sentriĉa  感情丰富的,多情感的

29.1.3 KELK

前缀性的KELK表示用不确定的数(一个以上)乘:kelkdek 几十,kelkcent 几百,kelkmil 几千。要注意重音:kElkcent, kElkmil。KELK不是小品词,而是词根。因此,不可能将这种词分开写。不要写*kelk dek*, *kelk mil*,而要写kelkdek, kelkmil。始终可能改说或改写为:kelkaj dekoj, kelkaj miloj等。

后缀性的KELK表示附加不确定的数(一个以上):dekkelke 十几个,tridekkelk-jara 三十几年的。

有时,可以看到意为“大约”的前缀性的KELK:kelkmil 大约一千。这与此前所示的柴门霍夫用法相左,因此不值得推荐。

KELK作为前缀也用于I首词表词,强调不确定性:kelkiuj 某些人,kelkiom 稍许。有时,被用到的形式*kelkiu*(不带J)是自相矛盾的。Iu精确地表示一个个体,而KELK则表示一个以上。

29.1.4 ON后缀词

带后缀ON(§27.27)的合成词常常用作前缀:duonhoro 半小时,kvaronlitro 四分之一升,milonmilimetro 千分之一毫米,trionparto 三分之一份。有可能转而构造出普通的组合词,例如:horkvarono 一刻钟:Pasis certe horkvarono, antaŭ ol la floreto povis denove rekonsciiĝi. 在小花可以重新苏醒之前,肯定过了一刻钟。可是,horkvarono这样的形式是极其罕见的。

前缀性DUON有时具有特别的意思“大约一半地,不完全,差不多”:duonnuda 半裸的,duonkuirita 半熟的。

用于亲属词时,DUON具有两个特别的意思。它表示通过再婚构成的亲属关系,以及通过父母中的仅一方而形成的亲属关系:duonpatro 母亲的新任丈夫,继父;duonpatrino 父亲的新任妻子,继母;duonfilo 丈夫或妻子的儿子,继子;duonfrato ①继父或继母的儿子,②与之仅有同父或同母的兄弟。

29.1.5 VIC

VIC用作前缀表示代替或可以代替某事物或人的事物或人:vicprezidanto 副主席,vicdirektoro 副主任,vicrado 备用轮。

也可以将词根VIC用作前缀表示通过再婚构成的亲属关系:vicpatro, vicfilo, vicfrato。对于那些可能兼有亲属词DUON两种意思的DUON词,最好使用VIC来表示再婚的亲属关系,而DUON只表示实际上不完整的亲属关系。

29.1.6 VIR

VIR用作前缀表示男性。请比较后缀IN(§27.20)。只有在可以有性别的事物上,以及只有在其本身不是男性的词上,才可以使用VIR。

VIR主要是在动物词上用作前缀:virĉevalo, virkato, virbovo, virhundido, virbesto。

VIR也可以在表示人的词上用作前缀:virhomo, virprezidanto, virsekretario。但是,在表示人的词上,人们通常更喜欢将VIR用作形容词:vira homo, vira prezidanto, vira sekretario。

但是,人们常常省略VIR,尽管说的是雄性动物或男性。

注意,独立的词viro意思始终是“成年男性”,而前缀性的VIR只表示男性(既非人性,也非成年性)。Vira一词根据上下文,有时只表示男性,有时又包括人性和成年性。

29.2 词缀性介词

带前缀性介词(§10.3)的词最为常见的是语块词(§26.6)。介词作为前缀用于在完整句中与之有关联的词:

  • sen fino → senfina  无限的,无尽的
  • pri amo → priama  关于爱的
  • inter nacioj → internacia  国际的
  • ĝis la fino → ĝisfine  ……到底,不舍地,完全地
  • tra nokto → tranokti  过夜
  • per laboro → perlabori  (通过劳动)赚取
  • en teron → enterigi  将……埋入土中,安葬
  • en amon → enamiĝi (al iu)  爱上(某人)◇爱情指向被爱者。因此,最好说mi enamiĝis al vi,而不是*mi enamiĝis en vi(n)*。前缀性的en与被爱者并无关联。也可以用enamiĝi je iu。
  • ekster la lando → eksterlando  外国,国外
  • ekster la lando → eksterlandano  外国人

前缀性介词也可以是组合词(§26.5)中的特指性前置元素。在此类词中,介词完全不是后置元素的作用标志,而与另外某个事物相关联:

  • paroli → alparoli  对某人说话
  • pagi → antaŭpagi  预付
  • radikiĝi → enradikiĝi  扎根
  • rompi → interrompi  使中断,打断
  • rimedo → kontraŭrimedo  反措施,对策
  • sidi → kunsidi  坐在一起,开会
  • aĉeti → subaĉeti  收买,贿赂
  • jupo → subjupo  衬裙
  • signo → supersigno  (字母的)顶符

当此类词用于句中时,前缀性介词常常在它与之真正关联的事物前重复:Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron.  他从卧室出来,进入餐厅。但是,人们常常不重复其与之关联的事物前的介词,而是改用其他介词:Ĝi parolas nur pri tiaj instruoj, kiuj ne kontraŭparolas al la scienco.  它只谈论那些不反对科学的说教。Al代替了kontraŭ的重复。前缀性介词与之关联的事物,常常可以作为此类动词的宾语出现:La belan Saran li jam kelkfoje ĉirkaŭiris. = Ĉirkaŭ la bela Sara li jam kelkfoje (ĉirkaŭ)iris.  他已经几次回避美丽的萨拉了。但是,此类动词的宾语常常是其他事物而与前缀性介词无直接关系:Alportu al mi metron da nigra drapo.  请给我带一米黑色毛料。

29.2.1 El

El可以完全是组合词和语块词中正常的前缀性介词,例如:eliri(组合词)从…中出去,elbati(组合词)打出,el (la) lito → ellitiĝi(语块词)起床。

但是,前缀性的el在组合词中使用带有“彻底地,直到结束,直到准备好,到有结果时,直到损坏时,直到消失”的意思:

  • trinki → eltrinki  喝完,喝光
  • lerni → ellerni  学出来,学会
  • uzi → eluzi  用旧,用坏

某些此类el词具有特别的(比喻的)意思:

  • teni → elteni  经得起,不退让,忍耐
  • pensi → elpensi  想出,发明

如果在el的本义和特别(直到结束的)意思之间存在混淆的危险,就要用其他前缀性元素来表示“直到结束”的意思。这样,人们就用例如tra, for, SAT, 和FIN。然而,必须始终注意,要让所用的词根或小品词意义上合适,例如:trabori, trakuri, forkaŝi, satmanĝi, finkanti, finfari, finmanĝi等。也可以通过多词词组来表示此类意思,这常常是最佳解决方案:legi ĝisfine, kuri tra la tuta urbo, manĝi ĝis sateco, kanti ĝis la fino, kanti la tutan kanton等。

29.2.2 Pri

在(带A词尾或E词尾的)语块词中,前缀性的pri以普通方式使用,例如:pri amo → priama 关于爱的,pri nutro → prinutra 涉及到营养的。

在组合词中,前缀性的pri构成及物动词。它要么使不及物动词成为及物的,要么从原及物动词构成新的及物动词。此种pri动词通常有原来的pri状语作为宾语:

  • Li pensis pri la afero. → Li pripensis la aferon.  他考虑了那件事。◇Pensi是不及物动词。Pripensi是及物动词,其宾语是所考虑的事物。

在某些情况下,此种pri动词的宾语原本并非pri状语,而是例如de状语或al状语。在这样的动词中,pri已失去了其本义,并且只用来改变句作用。这样,pri主要用于一些传统的动词:

  • rabi → prirabi  对…进行抢劫

◦  Ili rabis monon de la homoj.  他们抢了那些人的钱。

◦  Ili prirabis la homojn.  他们抢劫了那些人。

  • semi → prisemi  给(农田)播种

◦  Mi semis tritikon sur la kampon.  我把小麦播种到地里。

◦  Mi prisemis la kampon (per tritiko).  我给田地播种(小麦)。

  • serĉi → priserĉi  搜查,搜寻

◦  Ili serĉis armilojn ĉe li.  他们在他那里搜寻武器。

◦  Ili priserĉis lin (por armiloj).  他们(为了武器而)搜查了他。

  • lumi → prilumi  照亮(某地)

◦  La luno lumis en la ĉambron.  太阳照射在房间里。

◦  La luno prilumis la ĉambron.  太阳照亮了房间。

只有自身发光的事物,才可以prilumi 照亮。Lumigi即“使某物发光,点亮”。

在一些情况下,前缀性的pri只用来给动词添加与原义有关联的新的意思:

  • juĝi → prijuĝi  评价,评论
  • ĵuri → priĵuri  (向上帝)发誓,立誓奉献

在此用法中,pri类似于后缀UM(§27.31)。

29.3 其他的词缀性小品词

除了介词,许多其他小品词也以各种方式用作前缀。在这里只出现一些此类用法的重要例证。

29.3.1 Ĉi

地点词ĉi(§11.4.1)常常在带A词尾或E词尾的语块词中用作前缀。通常为了意思清楚而在ĉi后使用分隔符:

  • en tiu ĉi jaro → ĉi-jare  今年
  • post tio ĉi → ĉi-poste  此后

注意,在tiu ĉi, ĉi tiu, tie ĉi, ĉi tie等词中,ĉi是独立的词。此处不要用分隔符。

29.3.2 Fi

感叹词fi常常用作前缀,意思是“可恶的,令人厌恶的”。前缀性的fi表示对位于后面的事物的主观愤怒或道德谴责:

  • homo → fihomo  不道德的人,可恶的人
  • ŝerco → fiŝerco  无耻的玩笑
  • insekto → fiinsekto  害虫,寄生虫
  • fama → fifama  臭名昭著的

前缀性的fi和后缀AĈ(§27.1)相类似。Fi更主观一点,它表达愤怒与嫌恶。AĈ更客观一点,它表示不适合性与劣质。

29.3.3 For

地点词和移动词for常常作为前缀用于动作词:foriri, foriro, forkuri, forkurado, forfali, forĵeti, forŝiri, forpermesi, fortimigi, forargumenti, forbuĉi, fordormi, foresti, foresto。所有此类词都完全是正常的组合词。常常也可以在此类词上使用de:forŝiri ≈ deŝiri, forpreni ≈ depreni, fortranĉi ≈ detranĉi。但是,for给出更强烈的意思。

29.3.4 Mem

前缀性的mem具有两个不同的意思:①无他人帮助,自力:memvole, memlerninto, memdisciplino, memstara, memkompreneble。②(给,关于,受动于)自己,自我:memestimo, memamo, memdefendo, memmortigo, memportreto, memofero。如果意思是“受动于自己”,则也可以使用前缀性的sin。

29.3.5 Ne

前缀性的ne(§15)表示某事物(例如性质)的不存在、缺失:neĝentila, nelonge, nefermita, nematura, nelerta, nekomprenebla, nelegeble, nekredebla, nejudo 非犹太人, ne-Kopenhagano 非哥本哈根人。

29.3.6 Sin

带N词尾的代词si(§9.7)常常作为前缀用来代替意为“受动于自己”的mem:sinfido, sindefendo, singarda, sindona。

作为独立的词的sin只可用于第三人称。但是,前缀性的sin也可以用于第一和第二人称:Kontraŭ s-ro K. mi estos singarda. = Mi gardos min kontraŭ s-ro K. 对于K先生我将会提防。

Sin词是源自不定式语块的语块词:sin defendi → [sin defendi]-(动作)-O → sindefendo 自卫(的行动)。

此种sin词可以有除了动词词尾以外的任何词尾:sinfido, sinfida, sinfide。如果要使用动词词尾,则必须重新回到原来的语块,其中sin是单独的词。如果sin不与第三人称有关,则必须根据意思改为min, nin或vin:

  • ŝia sindefendo → Ŝi defendas sin.  她保卫自己。/她为自己辩护。
  • ilia sindefendo → Ili defendas sin. 他们保卫自己。/他们为自己辩护。
  • mia sindefendo → Mi defendas min. 我保卫自己。/我为自己辩护。
  • nia sindefendo → Ni defendas nin. 我们保卫自己。/我们为自己辩护。
  • via sindefendo → Vi defendas vin.  你(们)保卫自己。/你(们)为自己辩护。

在此类词中,人们保留sin的N词尾。然而,通常情况下,N词尾(跟J词尾一样)在合成词(§26.6)内部省略了。

 

中国世界语网站绿网
Verda Reto, la ĉina esperanta retejo
https://reto.cn

返回世界语详解语法目录

阅读次数 3,210 legintoj

发表回复 Respondi

您的电子邮箱地址不会被公开。Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *