世界语会话指南 16

16. Hotelo 旅馆

A: Ha lo! Ĉu la Orienta Hotelo?

甲:喂,是东方宾馆吗?

B: Jes. Kion vi volas?

乙:是的。您有什么事?

A: Mi volas mendi ĉambron por mia amiko.

甲:我要给朋友订一个房间。

B: Kian ĉambron vi bezonas?

乙:您要怎样的房间?

A: Ĉambron por du personoj.

甲:要一个双人的房间。

B: Jes, tian ni havas.

乙:有,有这样的房间。

A: En kiu etaĝo?

甲:在几层?

B: En la deka etaĝo.

乙:在十层。

A: Ĉu ne estas tia en dua etaĝo?

甲:二层没有这样的房间吗?

B: Jam ne. Tiu en la deka etaĝo rigardas al la sudo kaj oni povas ĝui de tie belan vidon de la urbo.

乙:没有了。十层的那个房间朝南,可以观赏美丽的市容。

A: Do bone. Kiom ĝi kostas por unu tago?

甲:那好。一天要多少钱?

B: Dudek usonajn dolarojn.

乙:二十美元。

A: Ĉu inkluzive de pago por matenmanĝo?

甲:包括早餐费吗?

B: Ne. Manĝojn ĉe la hotelo oni devas pagi aparte.

乙:不包括。在宾馆进餐需要另外付费。

A: Ĉu la ĉambro estas kun banujo?

甲:房间有洗澡盆吗?

B: Jes. Oni povas sin bani aŭ duŝi en ĝi.

乙:有。房间里可以洗澡、淋浴。

A: Ĉu ĝi estas klimatizata?

甲:有空调吗?

B: Jes. Ĝi estas ekipita per bonega klimatizilo krom kolora televidilo kaj malgranda fridujo. Kiam vi bezonos ĝin?

乙:有。除了彩电和小冰箱还装有很好的空调机。您什么时候用房间?

A: Post tri tagoj.

甲:三天以后。

B: Bonvolu veni al nia kontoro por plenumi registron por la rezervado.

乙:请您到账房来一下预定登记手续吧。

A: Kiamaniere mi povas atingi vian hotelon?

甲:到你们宾馆怎么走法?

B: Kie vi estas?

乙:您在什么地方?

A: Ĉe Ponto-Strato.

甲:在桥街。

B: Prenu aŭtobuson de la 35-a linio, descendu ĉe la haltejo Natura Muzeo, kaj prenu trolebuson de la 6-a linio, descendu ĉe la Roza Parko. Tiam vi vidos la blankan domegon de nia hotelo.

乙:乘 35 汽车,在自然博物馆下车,然后换乘 6 路无轨电车,在玫瑰公园下车,这时您就看见我们宾馆的白色大厦了。

A: Dankon. Kiom da tempo mi bezonos por la vojo?

甲:谢谢。路上要多少时间?

B: Ĉirkaŭ dudek minutojn.

乙:大约二十分钟。

A: Do mi venos al vi baldaŭ.

甲:那我一会儿就到你们这儿来了。

B: Ĉiam vi estas bonvena.

乙:随时欢迎您来。

*****

C: Kie vi loĝas, sinjoro?

丙:先生,您住在哪儿?

Ĉ: En la Orienta Hotelo. Kaj vi?

丁: 住在东方宾馆。您呢?

C: En gastejo apud la lago Luno. Mi okupas ĉambron por unu persono, ne grandan tamen kvietan.

丙:我住在月湖旁边的一家旅馆里。我住的单人房间,不大,却很安静。

Ĉ: Ho, vi estas feliĉulo! Mi loĝas alte en la deka etaĝo kaj devas uzadi kapturnan lifton!

丁:啊,您真幸运!我住十层,不能不乘令人头晕的电梯。

C: Nia domo estas trietaĝa kaj havas belan vidon de la lago.

丙:我们的房子是三层楼,有月湖的美丽风光。

Ĉ: En mia ĉambro, mi povas ĝui panoramon de la urbo.

丁:在我那房间里可以观赏市容全景。

C: Do avantaĝon ĝi havas.

丙:那它也有它的优越性了。

Ĉ: Ĉu ĉe via gastejo funkcias barbira, poŝta kaj turisma servoj?

丁:您那旅店里有理发、邮政和旅游服务设施吗?

C: Ne. Tamen barbirejo, poŝtoficejo kaj turisma servo troviĝas en la ĉirkaŭaĵo kaj apenaŭ 5 minutojn oni bezonas atingi ilin.

丙:没有。不过附近有理发店、邮局和旅行社,不过 5 分钟就到了。

Ĉ: Ĉu la ĉambro estas klimatizata?

丁:房间有空调吗?

C: Ne. Tamen bone funkcias la sistemo de centrala hejtado.

丙:没有。不过它的供暖系统工作得很好。

Ĉ: Kiom vi pagas por la ĉambro?

丁:这房间您花多少钱?

C: Dek dolarojn por tago.

丙:每天十美元。

Ĉ: Dek?! Mirinde malmulte! Ankaŭ mi translokiĝos al ĝi.

丁:十美元?!真便宜!我也要搬到那儿去住。

C: Mi kredas, ke vin certe mirigos ĝin mahagona meblaro kun antikva beleco.

丙:我相信,它那些古香古色的桃花心木家具定会使你惊奇的。

Ĉ: Ĉu vere?!

丁:真的吗?

备用词语

vestiblo 过厅,koridoro 走廊,salono 厅,halo 大厅,bufedo 小卖部,necesejo 厕所,tualetejo 洗手间,banĉambro 浴室,duŝejo 淋浴室,mato 席子,kuseno 垫子,kapkuseno 枕头,moskit-vualo 蚊帐,littuko 床单,litkovrilo 被子,matraco 褥子、软垫,sofo 沙发,fotelo 沙发椅,kanapo 长沙发、睡椅,brakseĝo 扶手椅,krano 水龙头,duŝilo 淋浴器,kurteno 帘子,radiatoro 暖气包,tapiŝo 地毯,tapeto 壁毯,vesthoko, vestpendigilo 衣架,litaĵo 卧具,niĉo 壁龛,balustrado 栏杆,apartamento 套间,subtegmento 顶楼,kelo 地窖,subtera etaĝo 地下室,teretaĝo 一楼,dua etaĝo, beletaĝo 二楼,lulseĝo 安乐椅,ŝutro 百叶窗,ŝranko 五屉柜,breto 搁板,termometro 温度计,ŝaltilo 开关,bankuvo 浴缸,balkono 阳台,belvedero 眺望台,Kiom mi ŝuldas? 我欠多少钱?Donu la kalkulon! 算账!kvitancita kalkulo 算清的账单,por viroj 男用,por virinoj 女用,bambukurteno 竹帘,kontoro 账房,trinkmono 小费,libera ĉambro 空房间,manĝĉambro 食堂,unuklapa pordo 单扇门,seruro 锁,ŝlosilo 钥匙,sonorigi 按铃,frapi je pordo 敲门,ciri ŝuojn 擦皮鞋,lampŝirmilo 灯罩,ekrano 屏风

 

第15课回目录第17课

阅读次数 467 legintoj

发表回复 Respondi

您的电子邮箱地址不会被公开。Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *