《玛尔塔》(15)
《玛尔塔》(15)
Ŝi stariĝis antaŭ la fenestro. La nokto estis malluma, Marta vidis nenion, nek la krutajn tegmentojn, kiuj staris malsupre de la alta mansardo en formo de multe da levitaĵoj kaj fleksitaĵoj, nek la mallumajn fummalpurigitajn kamentubojn, starantajn super la tegmentoj, nek la stratajn lanternojn, kies malklara brilo ne atingis la altecon de ŝia fenestro. Ŝi ne vidis eĉ la ĉielon, ĉar ĝi estis kovrita de nuboj kaj neniu stelo en ĝi brilis. Sed la bruo de la granda urbo atingis ŝiajn orelojn, senĉesa, kvankam nokta, surdiga, kvankam malfortigita de la malproksimeco. La horo ne estis tro malfrua; en la larĝaj, belegaj stratoj, kiel ankaŭ en la malvastaj mallumaj stratetoj, homoj ankoraŭ iris, veturis, celis plezuron, serĉis profiton, kuris tien, kien vokis ilin la scivoleco de la penso, la volupto de la koro, aŭ la espero de akiro.
Marta metis la frunton sur la interplektitajn manojn kaj fermis la okulojn. Ŝi aŭskultis la milojn da voĉoj, intermiksitajn en unu voĉon grandegan, kvankam neklaran kaj monotonan, sed tamen plenan de flamecaj eksplodoj, de subtilaj silentiĝoj, de obtuzaj ekkrioj kaj misteraj murmuroj. La granda urbo aperis antaŭ la okuloj de ŝia imago en la formo de grandegan abelujo, en kiu moviĝis, bolis per vivo kaj pelado, multo da homaj ekzistaĵoj. Ĉiu el tiuj ekzistaĵoj posedis lokon, sur kiu ĝi laboris, kaj lokon, sur kiu ĝi ripozis, celojn, al kiuj ĝi iris, ilojn, per kiuj ĝi liberigis al si vojon tra la amaso. Por ŝi, la malriĉa, en senbordan solecon ĵetita virino, kia estos la loko de laborado kaj ripozado? kie estas tiu celo, al kiu ŝi sin direktos? kie ŝi prenos la ilojn, kiuj liberigos la vojon por la malriĉa kaj forlasita virino? Kaj kiaj estos por ŝi tiuj homaj ekzistaĵoj, kiuj tie bruas tiel senĉese kaj kies spirado kaŭzas tiun flamecan murmuron, en kies jen leviĝantaj, jen malleviĝantaj ondoj ŝiaj oreloj nun naĝas? Ĉu ili estos por ŝi justaj aŭ kruelaj, favorkoraj aŭ senkompataj? Ĉu malfermiĝos antaŭ ŝiaj paŝoj tiuj dense fermitaj falangoj, kiuj puŝiĝas al la feliĉo kaj bonstato, aŭ ĉu ili fermiĝos ankoraŭ pli dense, por ke la novevenintino ne malvastigu al ili la lokon, ne antaŭiĝu al iu el ili en la pena puŝiĝado? Kiaj regularoj kaj moroj estos por ŝi favoraj kaj kiaj estos malamikaj, kaj ĉu pli granda estos la nombro de la unuaj aŭ de la lastaj? Sed antaŭ ĉio, antaŭ ĉio — ĉu ŝi estos kapabla mem venki la elementojn malamikajn, fari ĝustan uzon el la elementoj amikaj, el ĉiu momento, el ĉiu bato de la koro, el ĉiu penso, kiu flugos tra la kapon? ĉiujn ektremojn, kiuj tuŝos la fibrojn de la koro, kunigi en unu forton prudentan, persistan, grandan, en tian forton, kiu estos kapabla forpeli mizeron, asekuri la homan honoron kontraŭ humiliĝo, gardi kontraŭ senfruktaj doloroj, malespero kaj — morto per malsato?
(未完待续)
完整帖子 kompletaj mesaĝoj:
- 柴门霍夫翻译的长篇小说《Marta 玛尔塔》(12) -
雁过留声,
2022-12-24, 07:48
- 柴门霍夫翻译的长篇小说《Marta 玛尔塔》(13) -
雁过留声,
2022-12-24, 07:50
- 这些表达好玩 -
雁过留声,
2022-12-24, 08:20
- enfalis en danĝeron perdi sian posedaĵon -
雁过留声,
2022-12-24, 08:40
- enfalis en danĝeron perdi sian posedaĵon - 明, 2022-12-24, 09:09
- enfalis en danĝeron perdi sian posedaĵon -
雁过留声,
2022-12-24, 08:40
- 《玛尔塔》(14) -
雁过留声,
2022-12-25, 07:40
- 《玛尔塔》(15) -
雁过留声,
2022-12-25, 07:42
- 语法分析:分词短语作后置定语修饰前面的名词 -
雁过留声,
2022-12-25, 08:45
- 语法分析:分词短语作后置定语修饰前面的名词 -
雁过留声,
2022-12-25, 09:31
- (15)帖最后一段的打字错误 - 雁过留声, 2022-12-25, 09:43
- 语法分析:分词短语作后置定语修饰前面的名词 - 雁过留声, 2022-12-25, 09:57
- 语法分析:分词短语作后置定语修饰前面的名词 -
雁过留声,
2022-12-25, 09:31
- 《玛尔塔》(16) -
雁过留声,
2022-12-26, 07:57
- 《玛尔塔》(17) -
雁过留声,
2022-12-26, 08:00
- 刘晓哲和Minosun哪去了? -
雁过留声,
2022-12-26, 08:03
- 刘晓哲和Minosun哪去了? - 雁过留声, 2022-12-26, 08:38
- 刘晓哲在孵蛋 Li kovas ovon -
Solis,
2022-12-26, 11:39
- 刘晓哲在孵蛋 Li kovas ovon -
雁过留声,
2022-12-26, 12:01
- 刘晓哲在孵蛋 Li kovas ovon - 雁过留声, 2022-12-26, 14:35
- 刘晓哲在孵蛋 Li kovas ovon -
雁过留声,
2022-12-26, 12:01
- 《玛尔塔》(18) -
雁过留声,
2022-12-27, 08:43
- 《玛尔塔》(19) -
雁过留声,
2022-12-27, 08:45
- 《玛尔塔》(20) -
雁过留声,
2022-12-27, 08:47
- 阅读时,注意一下人物肖像描写 -
雁过留声,
2022-12-27, 09:18
- 阅读小笔记:kun的短语 -
雁过留声,
2022-12-27, 14:07
- 小笔记:视觉的表达 -
雁过留声,
2022-12-27, 14:19
- 语序微调 -
雁过留声,
2022-12-27, 14:25
- jen ... jen ... jen ... 和 jen kaj jen -
雁过留声,
2022-12-27, 14:32
- 观察以下句中的per -
雁过留声,
2022-12-27, 15:17
- 有点沉重,可否 ...... - 雁过留声, 2022-12-27, 17:52
- 观察以下句中的per -
雁过留声,
2022-12-27, 15:17
- jen ... jen ... jen ... 和 jen kaj jen -
雁过留声,
2022-12-27, 14:32
- 语序微调 -
雁过留声,
2022-12-27, 14:25
- 小笔记:视觉的表达 -
雁过留声,
2022-12-27, 14:19
- 阅读小笔记:kun的短语 -
雁过留声,
2022-12-27, 14:07
- 《MARTA 》(21) -
雁过留声,
2022-12-28, 08:08
- 《MARTA 》(22) -
雁过留声,
2022-12-28, 08:10
- (21)和(22)帖阅读札记 -
雁过留声,
2022-12-28, 10:23
- 感谢“恰恰相反”! - 雁过留声, 2022-12-28, 10:46
- (21)和(22)帖阅读札记 -
雁过留声,
2022-12-28, 10:23
- 《MARTA 》(22) -
雁过留声,
2022-12-28, 08:10
- 阅读时,注意一下人物肖像描写 -
雁过留声,
2022-12-27, 09:18
- 《玛尔塔》(20) -
雁过留声,
2022-12-27, 08:47
- 《玛尔塔》(19) -
雁过留声,
2022-12-27, 08:45
- 刘晓哲和Minosun哪去了? -
雁过留声,
2022-12-26, 08:03
- 今天《玛尔塔》(16)和(17)阅读小笔记 -
雁过留声,
2022-12-26, 09:09
- 今天《玛尔塔》(16)和(17)阅读小笔记 la problemo de scio 知识的 问题 - 明, 2022-12-26, 09:36
- 《玛尔塔》(17) -
雁过留声,
2022-12-26, 08:00
- 语法分析:分词短语作后置定语修饰前面的名词 -
雁过留声,
2022-12-25, 08:45
- 《玛尔塔》(15) -
雁过留声,
2022-12-25, 07:42
- 这些表达好玩 -
雁过留声,
2022-12-24, 08:20
- 柴门霍夫翻译的长篇小说《Marta 玛尔塔》(13) -
雁过留声,
2022-12-24, 07:50