世界语入门 第五课

Leciono 5

I. 生词(Novaj Vortoj):

kie 在什么地方
en 在……里
patro 父亲
multa 许多
lernas 学习
patrino 母亲
frato 兄弟
fratino 姐妹
universitato 大学
fabriko 工厂
familio 家庭
lernejo 学校
laborejo 车间
laboras 工作
lernanto 学生
feliĉa 幸福的
vespero 晚上;傍晚

II. 课文(Teksto):

Kie laboras via patro?
你父亲在哪儿工作?
Mia patro laboras en fabriko.
我的父亲在工厂工作。

III. 替换和复习(Substituoj kaj ripetoj):

1. Mia patrino laboras en laborejo.
2. Mia frato lernas en universitato.
3. Mia fratino lernas en lernejo.
4. En fabriko estas multaj laborejoj.
5. En laborejo estas laboristoj kaj laboristinoj.
6. Laboristoj laboras en laborejo.
7. Lernantoj Iernas en lernejo.
8. Mi lernas Esperanton.
9. Vi lernas la anglan lingvon.
10. Kie estas via fratino?
11. Ŝi lernas en lernejo.
12. Ĉu vi havas fraton?
Jes, mi havas fraton.
13. Kio estas via frato?
Li estas laboristo.
14. Juna laboristo lernas Esperanton.

IV. 语法(Gramatiko):

1. -in- 表示阴性的后缀。
2. -ej- 表示地点的后缀。

V. 口语常用句(Konversacio):

Bonan vesperon, kamaradoj!
同志们,晚上好!

VI. 练习(Ekzerco):

1. 将“替换和复习”14句全部译成汉语。
2. 用后缀 -in- 将下列名词改成阴性的并译成汉语:
laboristo, poeto, kamarado, patro, lernanto, doktoro
3. 用后缀 -ej- 改下列词并译成汉语:
lernas, laboras, libro
4.世译汉:

① En librejo estas multaj interesaj kaj dikaj libroj.
② En via laborejo estas multaj junaj kaj maljunaj laboristoj.
③ En lernejo estas multaj belaj kaj bonaj lernantoj, ne estas malbelaj kaj malbonaj lernantoj.
④ Mia frato kaj fratino lernas en Beijing-a Universitato.
⑤ Mia familio estas feliĉa.
5.汉译世:
① 我和我的兄弟在学校学习。
② 他和他的姐妹学习世界语和英语。
③ 我的父亲和母亲在工厂工作,
④ 苏阿芒不在工厂工作,他是诗人。
⑤ 工人在车间里工作。

本课朗读者:余细妹(中国)
Voĉleginto: Fabina el Ĉinio

世界语入门  第四课
世界语入门  第六课

返回 胡国柱世界语初级教程
reveni al ABC de ESPERANTO

阅读次数 4,154 legintoj

本文评论数 11 komentoj pri “世界语入门 第五课

        1. Solis

          可以把你的练习答案发在课程页面下,大家一起讨论学习,共同提高。

    1. 许艺菲

      -in- 表示阴性的后缀。——原文。

      -in- 可以用来表示女性:patro 父亲;patrino 母亲。
      然而,这个词缀有没有用到,不会影响句子其他成分的数、格、时、式、体范畴标记的使用。
      也就是说,没有用到 -in- 的句子、用到 -in- 的句子,都可以按照相同规则使用后缀 -j、-n、-as、-is、-os、-us、-u、-ant-、-int-、-ont-、-at-、-it-、-ot- 等。由此可见,-in- 不能代表语法意义上的“阴性”。

发表回复 Respondi

您的电子邮箱地址不会被公开。Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *