世界语学概论

《世界语学概论》是以语言学理论为指导学习应用世界语的伟大尝试。然而著作发行年代久远;世界语不再是从前的少年世界语;书中提及的理论知识——当时算作前沿理论的——现今有些落伍;当年的语言学术语汉译名有一些也不再于学界通用。读者们于是要注意鉴别学习。

全书依照网传的油印本扫描件打字录入。除了原注和译注,录入者也在文献中插入了少量注释——大部分是针对文本中明显错误作出解释。

——录入者于二〇二二年

世界语学概论

〔英〕J. C. 威尔斯 著
周流溪 译

商务印书馆
1992年·北京

内容提要

本书以语言学理论(特别是语言共性说)为指导研究世界语的语言结构。全书共分五章:1. 导论;2. 语音学;3. 形态学;4. 句法学;5. 词汇和语义学。书中引证了近百种语言的材料,从各个角度对世界语的结构和功能作了客观的分析。无论是对研究世界语的人,还是对研究普通语言学的人,本书都有很大的参考价值。

中译本序

本书的初稿是威尔斯在1976年世界语国际夏季大学(现称国际大会大学)上的一系列演讲,于1978年正式出版。威尔斯(John C. Wells)是英国人,生于1939年。1971年在伦敦大学获得语言学博士学位。目前任伦敦大学学院讲授(reader)。他是国际语音协会的秘书长,兼任会刊《国际语音协会学报》的主编。在语音学方面他著有《实用语音学》(与人合著)和《英语的发音》等书。

在世界语方面他曾编著《简明英语世界语词典》和主编世界语广播讲座《我们的世界》(Jen Nia Mondo)。威尔斯是世界语研究院(国际世界语最高学术机构)的院士。

本书的中译本曾在1980年油印,书名题作《世界语的语言学概观》。这次出版,我又对全书译文作了一次修订。在修订中我采纳了同志们提出的一些宝贵的意见。对于促成本书中译本出版的商务印书馆的同志们,特别是郭良夫先生,我表示衷心的感谢。

周流溪
1983年9月

目 录

音标表

第一章 导论
1.1 世界语是什么样的语言
1.2 语言理论的演变
1.3 语言的共性
1.4 类型的划分

第二章 语音学
2.1 音位
2.2 世界语的音位系统
2.3 各种音系
2.4 元音系统
2.5 元音的区别特征
2.6 元音的异读
2.7 语音加工(音变)
2.8 辅音的区别特征
2.9 读音的好坏

第三章 形态学
3.1 孤立语、粘合语、熔合语
3.2 屈折
3.3 形位的形式变异
3.4 词形变化的多样性
3.5 粘合指数
3.6 协调
3.7 综合性
3.8 世界语的词缀

第四章 句法学
4.1 以句子成分的次序为标准的类型学
4.2 固定的词序和自由的词序
4.3 如何区分主语和宾语
4.4 性状句
4.5 施动格
4.6 其他的格
4.7 前介词、后介词
4.8 名词短语中的词序
4.9 右向分支和左向分支
4.10 关于句法的总结

第五章 词汇和语义学
5.1 引言
5.2 词汇基础
5.3 规划化、自然化
5.4 形态-句法语义学
5.5 意义关系:同义词
5.6 其他意义关系
5.7 颜色
5.8 亲属关系
5.9 世界观
5.10 关于词汇和语义的结论

参考文献
语言学术语表
世界语言分类索引
译者跋

返回 世界语研究栏目

阅读次数 794 legintoj

发表回复 Respondi

您的电子邮箱地址不会被公开。Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *